<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="billres.xsl"?>
<!DOCTYPE bill PUBLIC "-//US Congress//DTDs/bill.dtd//EN" "bill.dtd">
<bill bill-type="olc" bill-stage="Reported-in-Senate" dms-id="A1" public-private="public" slc-id="S1-DAV24796-HVM-5G-NCP"><metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<dublinCore>
<dc:title>116 S138 RS: Promoting a Resolution to the Tibet-China Conflict Act</dc:title>
<dc:publisher>U.S. Senate</dc:publisher>
<dc:date>2024-05-07</dc:date>
<dc:format>text/xml</dc:format>
<dc:language>EN</dc:language>
<dc:rights>Pursuant to Title 17 Section 105 of the United States Code, this file is not subject to copyright protection and is in the public domain.</dc:rights>
</dublinCore>
</metadata>
<form>
<distribution-code display="yes">II</distribution-code><calendar>Calendar No. 367</calendar><congress>118th CONGRESS</congress><session>2d Session</session><legis-num>S. 138</legis-num><current-chamber>IN THE SENATE OF THE UNITED STATES</current-chamber><action><action-date date="20230130">January 30, 2023</action-date><action-desc><sponsor name-id="S322">Mr. Merkley</sponsor> (for himself, <cosponsor name-id="S391">Mr. Young</cosponsor>, <cosponsor name-id="S308">Mr. Cardin</cosponsor>, <cosponsor name-id="S341">Mr. Blumenthal</cosponsor>, <cosponsor name-id="S397">Mr. Braun</cosponsor>, <cosponsor name-id="S337">Mr. Coons</cosponsor>, <cosponsor name-id="S401">Mr. Romney</cosponsor>, <cosponsor name-id="S394">Ms. Smith</cosponsor>, <cosponsor name-id="S362">Mr. Kaine</cosponsor>, <cosponsor name-id="S323">Mr. Risch</cosponsor>, <cosponsor name-id="S266">Mr. Crapo</cosponsor>, <cosponsor name-id="S390">Mr. Van Hollen</cosponsor>, <cosponsor name-id="S424">Ms. Butler</cosponsor>, and <cosponsor name-id="S422">Mr. Welch</cosponsor>) introduced the following bill; which was read twice and referred to the <committee-name committee-id="SSFR00" added-display-style="italic" deleted-display-style="strikethrough">Committee on Foreign Relations</committee-name></action-desc></action><action stage="Reported-in-Senate"><action-date date="20240507">May 7, 2024</action-date><action-desc>Reported by <sponsor name-id="S308">Mr. Cardin</sponsor>, with an amendment</action-desc><action-instruction>Strike out all after the enacting clause and insert the part printed in italic</action-instruction></action><legis-type>A BILL</legis-type><official-title>To amend the Tibetan Policy Act of 2002 to modify certain provisions of that Act.</official-title></form><legis-body style="OLC" display-enacting-clause="yes-display-enacting-clause" id="HBBCA7EEB353D45D384999B0D6458E447"><section section-type="section-one" id="H6E5A2ED4916E4262835A10751D52D0C9" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><enum>1.</enum><header>Short title</header><text display-inline="no-display-inline">This Act may be cited as the <quote><short-title>Promoting a Resolution to the Tibet-China Conflict Act</short-title></quote>.</text></section><section id="HD5873B4F1AFB42E6BCD1A3A214B43066" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><enum>2.</enum><header>Findings</header><text display-inline="no-display-inline">Congress finds the following:</text><paragraph id="H03D1D940161F41CA80468254B9A649FE"><enum>(1)</enum><text display-inline="yes-display-inline">It has been the long-standing policy of the United States to encourage meaningful and direct dialogue between People’s Republic of China authorities and the Dalai Lama or his representatives, without preconditions, to seek a settlement that resolves differences.</text></paragraph><paragraph id="H01ABDE40D7384CB299C937D809A6E166"><enum>(2)</enum><text display-inline="yes-display-inline">Ten rounds of dialogue held between 2002 and 2010 between the People’s Republic of China authorities and the 14th Dalai Lama’s representatives failed to produce a settlement that resolved differences, and the two sides have not met since January 2010.</text></paragraph><paragraph id="H597A4EE3206E4E9EAAF5DB9FACF74816"><enum>(3)</enum><text display-inline="yes-display-inline">An obstacle to further dialogue is that the Government of the People’s Republic of China continues to impose conditions on His Holiness the Dalai Lama for a resumption of dialogue, including a demand that he say that Tibet has been part of China since ancient times, which the Dalai Lama has refused to do because it is false. </text></paragraph><paragraph id="H3554262D33CD4808B1D553F35CE40446"><enum>(4)</enum><text>United States Government statements that the United States considers Tibet a part of the People’s Republic of China have reflected the reality on the ground that the Government of the People’s Republic of China has exerted effective control over Tibet.</text></paragraph><paragraph id="HDA90A2FC70C64222BEFCBFED51642BDC"><enum>(5)</enum><text>The United States Government has never taken the position that Tibet was a part of China since ancient times or that the means by which the Government of the People’s Republic of China came to exert effective control over Tibet was consistent with international law or included the free or meaningful consent of the Tibetan people.</text></paragraph><paragraph id="HDB67C07000764DA597B6406779B28667"><enum>(6)</enum><text>United States Government documents dated January 9, 1919, June 1, 1944, June 17, 1949, April 4, 1951, December 3, 1951, March 23, 1961, and February 14, 1963, listed Tibet as an entity separate and distinct from China.</text></paragraph><paragraph id="H87BDB710FB4E4745B8B30A92E18E92C8"><enum>(7)</enum><text>Article 1 of the International Covenant on Civil and Political Rights and Article 1 the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights provide that <quote>All peoples have the right of self-determination. By virtue of that right they freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development.</quote>.</text></paragraph><paragraph id="HE7F279BFF73B4E6B9713FB70140B517A"><enum>(8)</enum><text>Under international law, including United Nations General Assembly Resolution 2625, the right to self-determination is the right of a people to determine its own destiny and the exercise of this right can result in a variety of outcomes ranging from independence, federation, protection, some form of autonomy or full integration within a State. </text></paragraph><paragraph id="H68B90A4B877D4F63998CA0F635DD528E"><enum>(9)</enum><text>United Nations General Assembly Resolution 1723, adopted on December 20, 1961, called for the <quote>cessation of practices which deprive the Tibetan people of their fundamental human rights and freedoms, including their right to self-determination.</quote>.</text></paragraph><paragraph id="H602DFEC6E05C4A019D9B878965540506"><enum>(10)</enum><text>In a December 30, 1950, note to the Governments of the United Kingdom and India, the Department of State wrote that <quote>The United States, which was one of the early supporters of the principle of self-determination of peoples, believes that the Tibetan people has the same inherent right as any other to have the determining voice in its political destiny. It is believed further that, should developments warrant, consideration could be given to recognition of Tibet as an independent State.</quote>.</text></paragraph><paragraph id="H6EFD2120C181412484C2D9CFEFB1AB8A"><enum>(11)</enum><text>In a June 2, 1951, telegram to the United States Embassy in New Delhi, the State Department wrote that Tibet should not <quote>be compelled by duress [to] accept [the] violation [of] its autonomy</quote> and that the Tibetan people should <quote>enjoy certain rights [of] self-determination, commensurate with [the] autonomy Tibet has maintained since [the] Chinese revolution.</quote>.</text></paragraph><paragraph id="HF770312EEB9247B5ADFC9C3FF033D70E"><enum>(12)</enum><text>Secretary of State Antony Blinken, in a May 26, 2022, speech entitled <quote>The Administration’s Approach to the People’s Republic of China,</quote> said that the rules-based international order's <quote>founding documents include the UN Charter and the Universal Declaration of Human Rights, which enshrined concepts like self-determination, sovereignty, the peaceful settlement of disputes. These are not Western constructs. They are reflections of the world’s shared aspirations.</quote>.</text></paragraph><paragraph id="H91C45498E388431BAD8BCA663A3D804A"><enum>(13)</enum><text>The Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note), in directing the United States Government <quote>to promote the human rights and distinct religious, cultural, linguistic, and historical identity of the Tibetan people</quote> acknowledges that the Tibetan people possess a distinct religious, cultural, linguistic, and historical identity.</text></paragraph><paragraph id="HD8C11A258C54435C935B9367FCC01F7A"><enum>(14)</enum><text display-inline="yes-display-inline">Department of State reports on human rights and religious freedom have consistently documented repression by the People’s Republic of China authorities against Tibetans as well as acts of defiance and resistance by Tibetan people against the People’s Republic of China policies.</text></paragraph><paragraph commented="no" id="H26C63E07ADE24749A9CFB44EEE148FF0"><enum>(15)</enum><text>Section 355 of the Foreign Relations Authorization Act, Fiscal Years 1992 and 1993 (<external-xref legal-doc="public-law" parsable-cite="pl/102/138">Public Law 102–138</external-xref>; 105 Stat. 713) stated that it is the sense of Congress that—</text><subparagraph commented="no" id="H2CC70DE3B50D46AE9FE1E7299524E169"><enum>(A)</enum><text><quote>Tibet, including those areas incorporated into the Chinese provinces of Sichuan, Yunnan, Gansu, and Qinghai, is an occupied country under the established principles of international law</quote>; </text></subparagraph><subparagraph commented="no" id="HEE05C245DAB443F7962D2896A60629F6"><enum>(B)</enum><text><quote>Tibet’s true representatives are the Dalai Lama and the Tibetan Government in exile as recognized by the Tibetan people</quote>; </text></subparagraph><subparagraph commented="no" id="HED96001635AE4A62BA2486A004F32780"><enum>(C)</enum><text><quote>Tibet has maintained throughout its history a distinctive and sovereign national, cultural, and religious identity separate from that of China and, except during periods of illegal Chinese occupation, has maintained a separate and sovereign political and territorial identity</quote>;</text></subparagraph><subparagraph commented="no" id="H7AAB79BFE59647A39E14856928987D58"><enum>(D)</enum><text><quote>historical evidence of this separate identity may be found in Chinese archival documents and traditional dynastic histories, in United States recognition of Tibetan neutrality during World War II, and in the fact that a number of countries including the United States, Mongolia, Bhutan, Sikkim, Nepal, India, Japan, Great Britain, and Russia recognized Tibet as an independent nation or dealt with Tibet independently of any Chinese government</quote>; </text></subparagraph><subparagraph commented="no" id="HF80502B8D4FD40C7BAD647CEB0E1AB1F"><enum>(E)</enum><text><quote>1949–1950, China launched an armed invasion of Tibet in contravention of international law</quote>; </text></subparagraph><subparagraph commented="no" id="H6BBC91CA0FE94F5EBF5C660C0A07A6EF"><enum>(F)</enum><text><quote>it is the policy of the United States to oppose aggression and other illegal uses of force by one country against the sovereignty of another as a manner of acquiring territory, and to condemn violations of international law, including the illegal occupation of one country by another</quote>; and </text></subparagraph><subparagraph commented="no" id="HB9DCF756C74440D8A852FDB186AA4437"><enum>(G)</enum><text><quote>numerous United States declarations since the Chinese invasion have recognized Tibet's right to self-determination and the illegality of China's occupation of Tibet.</quote>.</text></subparagraph></paragraph><paragraph id="HD2A060C0D95E497C937E12FBD139BF57"><enum>(16)</enum><text display-inline="yes-display-inline">The joint explanatory statement to accompany division K of the Consolidated Appropriations Act for Fiscal Year 2023 (<external-xref legal-doc="public-law" parsable-cite="pl/117/328">Public Law 117–328</external-xref>) states that <quote>Funds appropriated by the Act shall not be used to produce or disseminate documents, maps, or other materials that recognize or identify Tibet, including the Tibet Autonomous Region and other Tibetan autonomous counties and prefectures, as part of the PRC until the Secretary of State reports to the appropriate congressional committees that the Government of the PRC has reached a final negotiated agreement on Tibet with the Dalai Lama or his representatives or with democratically elected leaders of the Tibetan people.</quote>.</text></paragraph></section><section id="H1644BB52E2E24214B162749A7F2B36FB" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><enum>3.</enum><header>Statement of policy</header><text display-inline="no-display-inline">It is the policy of the United States that—</text><paragraph id="H8D6DF983BBD6473B823356B1C47E0F4B"><enum>(1)</enum><text display-inline="yes-display-inline">the Tibetan people are a people entitled to the right of self-determination under international law, including the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and that their ability to exercise this right is precluded by the current policies of the People’s Republic of China; and </text></paragraph><paragraph id="HD860B5E502DF4B22B0FCA117D904A6D7"><enum>(2)</enum><text>the conflict between Tibet and the People’s Republic of China is unresolved, and that the legal status of Tibet remains to be determined in accordance with international law. </text></paragraph></section><section id="HB1DB4356FD57483AB9EF3893550289BA" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><enum>4.</enum><header>Sense of Congress</header><text display-inline="no-display-inline">It is the sense of Congress that—</text><paragraph id="HA8AE834C38534629A766535EBA307FC0"><enum>(1)</enum><text display-inline="yes-display-inline">claims made by officials of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party that Tibet has been a part of China since ancient times are historically false;</text></paragraph><paragraph id="H302EFF2571D84127956D364F166F8783"><enum>(2)</enum><text>the Government of the People’s Republic of China has failed to meet the expectations of the United States to engage in meaningful dialogue with the Dalai Lama or his representatives toward a peaceful settlement of the unresolved conflict between Tibet and the People’s Republic of China; and</text></paragraph><paragraph id="HE4C6BAC3F5684336A8F4F0421AFB7DED"><enum>(3)</enum><text>United States public diplomacy efforts should counter disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions including that of the Dalai Lama. </text></paragraph></section><section id="HA587A85D206D4F149741DDD95BC5B512" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><enum>5.</enum><header>Modifications to the Tibetan Policy Act of 2002</header><subsection id="H6B0D9E8C1EE34F618ACA79FA96A83724"><enum>(a)</enum><header>Tibet negotiations</header><text display-inline="yes-display-inline">Section 613(b) of the Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note) is amended—</text><paragraph id="HC650A3665F1F42189E232FF01D42B62F"><enum>(1)</enum><text>in paragraph (2), by striking <quote>and</quote> at the end; </text></paragraph><paragraph id="H8A89266BFD8B40359B8E64B1E23C7C08"><enum>(2)</enum><text>in paragraph (3), by striking the period at the end and inserting <quote>; and</quote>; and</text></paragraph><paragraph id="H26F0246F6893452FAE5D137B9B8F1D1B"><enum>(3)</enum><text>by adding at the end the following:</text><quoted-block style="OLC" display-inline="no-display-inline" id="H52139D0F7174452089CCE2E561AD8054" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><paragraph id="HB004F132E4AE40C5B11C100022890A9B"><enum>(4)</enum><text display-inline="yes-display-inline">efforts to counter disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions including that of the Dalai Lama.</text></paragraph><after-quoted-block>.</after-quoted-block></quoted-block></paragraph></subsection><subsection id="H63D9C174CDD041BCA227A7D1AB3ACA00"><enum>(b)</enum><header>United States Special Coordinator for Tibetan Issues</header><text>Section 621(d) of the Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note) is amended—</text><paragraph id="H313359B8F4E3447EA608454237B1436B"><enum>(1)</enum><text>by redesignating paragraphs (6), (7), and (8) as paragraphs (7), (8), and (9), respectively; and</text></paragraph><paragraph id="H73AC232940914382BA563F9E280D514A"><enum>(2)</enum><text>by inserting after paragraph (5) the following: </text><quoted-block style="OLC" display-inline="no-display-inline" id="H7F6AE6AD60204CB7BEC3979DCC6530D0" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><paragraph commented="no" id="H33D49C188BC24E5586036BCA6264DF37"><enum>(6)</enum><text display-inline="yes-display-inline">work to ensure that United States Government statements and documents counter, as appropriate, disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions including that of the Dalai Lama;</text></paragraph><after-quoted-block>.</after-quoted-block></quoted-block></paragraph></subsection><subsection id="HCC6EB0E205BF4863976F388EBD6BE8B4"><enum>(c)</enum><header>Geographic definition of Tibet</header><text display-inline="yes-display-inline">The Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note) is amended by adding at the end the following: </text><quoted-block style="OLC" display-inline="no-display-inline" id="H3627054DAD384A99A1C0D4B2ACAC6A38" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><section id="HFA1157BDC9954BCAA1BA5DA86E6A021F"><enum>622.</enum><header>Geographic definition of Tibet</header><text display-inline="no-display-inline">In this Act and in implementing policies relating to the Tibetan people under other provisions of law, the term ‘Tibet’, unless otherwise specified, means—</text><paragraph id="HE3C5C082784745FA8E0CD150911C27B9"><enum>(1)</enum><text>the Tibet Autonomous Region; and </text></paragraph><paragraph id="H799C3D70FAD442F2816CEEA661A8A843"><enum>(2)</enum><text display-inline="yes-display-inline">the Tibetan areas of Qinghai, Sichuan, Gansu, and Yunnan provinces.</text></paragraph></section><after-quoted-block>.</after-quoted-block></quoted-block></subsection></section><section id="HAA8EEBB1D7804EBC945D93CC93131C6E" changed="deleted" reported-display-style="strikethrough" committee-id="SSFR00"><enum>6.</enum><header>Availability of amounts to counter disinformation about Tibet</header><text display-inline="no-display-inline">Amounts authorized to be appropriated or otherwise made available to carry out section 201(c) of the Asia Reassurance Initiative Act of 2018 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/2292">22 U.S.C. 2292 et seq.</external-xref>) are authorized to be made available to counter disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions including that of the Dalai Lama.</text></section></legis-body><legis-body display-enacting-clause="no-display-enacting-clause"><section id="id1b5cf68bbe1048b0aee214cbf54e1a75" section-type="section-one" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><enum>1.</enum><header>Short title</header><text display-inline="no-display-inline">This Act may be cited as the <quote><short-title>Promoting a Resolution to the Tibet-China Dispute Act</short-title></quote>.</text></section><section id="idfabbda55619144c1b7e0a86a70a4fdf0" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><enum>2.</enum><header>Findings</header><text display-inline="no-display-inline">Congress finds the following:</text><paragraph id="id8aeda30599c24a6a9bf8da7a58a3a7c5"><enum>(1)</enum><text>It has been the long-standing policy of the United States to encourage meaningful and direct dialogue between representatives of the People’s Republic of China and the Dalai Lama, his or her representatives, or democratically elected leaders of the Tibetan community, without preconditions, to seek a settlement that resolves differences.</text></paragraph><paragraph id="idb8eb1df444754e73aef7cafe2a015cc9"><enum>(2)</enum><text>Nine rounds of dialogue held between 2002 and 2010 between the People’s Republic of China authorities and the 14th Dalai Lama’s representatives failed to produce a settlement that resolved differences, and the two sides have held no formal dialogue since January 2010.</text></paragraph><paragraph id="id81d0c026dffd45519bf223912fb144ae"><enum>(3)</enum><text>An obstacle to further dialogue is that the Government of the People’s Republic of China continues to impose conditions on substantive dialogue with the Dalai Lama, including a demand that he say that Tibet has been part of China since ancient times, which the Dalai Lama has refused to do because it is inaccurate.</text></paragraph><paragraph id="id9d6bd2df9bf2454899e880db3120542b"><enum>(4)</enum><text>Article 1 of the International Covenant on Civil and Political Rights and Article 1 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights provide, <quote>All peoples have the right of self-determination. By virtue of that right they freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development.</quote>.</text></paragraph><paragraph id="idd5d3d46e331e480a842933cbb6f6109f"><enum>(5)</enum><text>The United States Government has never taken the position that Tibet was a part of China since ancient times.</text></paragraph><paragraph id="id11a32299ef864e9cbcc0173ef0b85208"><enum>(6)</enum><text>China signed the International Covenant on Civil and Political Rights on October 5, 1998, and ratified the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights on March 27, 2001.</text></paragraph><paragraph id="ida072f0c1c2094a298aca96b84c2aa4b0"><enum>(7)</enum><text>Under international law, including United Nations General Assembly Resolution 2625, the right to self-determination is the right of a people to determine its own destiny and the exercise of this right can result in a variety of outcomes ranging from independence, federation, protection, some form of autonomy, or full integration within a State.</text></paragraph><paragraph id="id9a9d49e301144e5abdce44176716fc59"><enum>(8)</enum><text>United Nations General Assembly Resolution 1723, adopted on December 20, 1961, called for the <quote>cessation of practices which deprive the Tibetan people of their fundamental human rights and freedoms, including their right to self-determination</quote>.</text></paragraph><paragraph id="idaf7c6800fac34de5a7f29854df8872a6"><enum>(9)</enum><text>Secretary of State Antony Blinken, in a May 26, 2022, speech entitled <quote>The Administration’s Approach to the People’s Republic of China</quote>, said that the rules-based international order’s <quote>founding documents include the UN Charter and the Universal Declaration of Human Rights, which enshrined concepts like self-determination, sovereignty, the peaceful settlement of disputes. These are not Western constructs. They are reflections of the world’s shared aspirations.</quote>.</text></paragraph><paragraph id="iddd4c92feece64c34a59c3d4182b5f15d"><enum>(10)</enum><text>The Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note), as amended by the Tibetan Policy and Support Act of 2020 (subtitle E of title III of division FF of <external-xref legal-doc="public-law" parsable-cite="pl/116/260">Public Law 116–260</external-xref>), in directing the United States Government <quote>to promote the human rights and distinct religious, cultural, linguistic, and historical identity of the Tibetan people</quote> acknowledges that the Tibetan people possess a distinct religious, cultural, linguistic, and historical identity.</text></paragraph><paragraph id="id08506e9f4bf44a21bc9bdf79dc348e28"><enum>(11)</enum><text>Department of State reports on human rights and religious freedom have consistently documented systematic repression by the authorities of the People’s Republic of China against Tibetans as well as acts of defiance and resistance by Tibetan people against the People’s Republic of China policies.</text></paragraph><paragraph id="id7dcd085d21a94d31aea198314577d88b"><enum>(12)</enum><text>The Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note) specifies that the central objective of the United States Special Coordinator for Tibetan Issues is to promote substantive dialogue between the Government of the People’s Republic of China and the Dalai Lama, his or her representatives, or democratically elected leaders of the Tibetan community.</text></paragraph></section><section id="id1380396d494643ad938828b6f417115e" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><enum>3.</enum><header>Statement of policy</header><text display-inline="no-display-inline">It is the policy of the United States—</text><paragraph id="id3a8674c54a314a81a357844dbe132020"><enum>(1)</enum><text>that the Tibetan people are a people with a distinct religious, cultural, linguistic, and historical identity;</text></paragraph><paragraph id="id048820352e254ac5b40ef95d131a44d8"><enum>(2)</enum><text>that the dispute between Tibet and the People’s Republic of China must be resolved in accordance with international law, including the United Nations Charter, by peaceful means, through dialogue without preconditions;</text></paragraph><paragraph id="id99aceacd1e9c4ff8b82be7cf6945eb42"><enum>(3)</enum><text>that the People’s Republic of China should cease its propagation of disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions, including that of the Dalai Lama;</text></paragraph><paragraph id="ide88fe7fbb7a34590a1f7c1723867e9c7"><enum>(4)</enum><text>to encourage the People’s Republic of China to ratify the International Covenant on Civil and Political Rights and uphold all its commitments under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; and</text></paragraph><paragraph id="idf49e3928bf09484891c9b6c792271f83"><enum>(5)</enum><text>in accordance with the Tibetan Policy and Support Act of 2020—</text><subparagraph id="id62aa259c8cfc42ab84b039ee74b802ed"><enum>(A)</enum><text>to promote substantive dialogue without pre-conditions, between the Government of the People’s Republic of China and the Dalai Lama, his or her representatives, or democratically elected leaders of the Tibetan community, or explore activities to improve prospects for dialogue, that leads to a negotiated agreement on Tibet;</text></subparagraph><subparagraph id="id8be40a20f8c64c9aa77f69ef12076adf"><enum>(B)</enum><text>to coordinate with other governments in multilateral efforts towards the goal of a negotiated agreement on Tibet; and</text></subparagraph><subparagraph id="id09b2e7a1f293420d95ed00fac974d9d0"><enum>(C)</enum><text>to encourage the Government of the People’s Republic of China to address the aspirations of the Tibetan people with regard to their distinct historical, cultural, religious, and linguistic identity.</text></subparagraph></paragraph></section><section id="id4eb8671cc13d42ce9f8dbd32dbf80705" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><enum>4.</enum><header>Sense of Congress</header><text display-inline="no-display-inline">It is the sense of Congress that—</text><paragraph id="id6bd091033e614400ae19ad7dd6aa35fe"><enum>(1)</enum><text>claims made by officials of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party that Tibet has been a part of China since ancient times are historically inaccurate;</text></paragraph><paragraph id="id10696edb8b574c87b8ff3c7623d1b33c"><enum>(2)</enum><text>the current policies of the People’s Republic of China are systematically suppressing the ability of the Tibetan people to preserve their religion, culture, language, history, way of life, and environment;</text></paragraph><paragraph id="id2200310fa2cf4fbe81a57dfb9d4bba53"><enum>(3)</enum><text>the Government of the People’s Republic of China is failing to meet the expectations of the United States to engage in meaningful dialogue with the Dalai Lama or his representatives or to reach a negotiated resolution that includes the aspirations of the Tibetan people; and</text></paragraph><paragraph id="id096bd31835db41a38625caad9d36dc5f"><enum>(4)</enum><text>United States public diplomacy efforts should counter disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions, including that of the Dalai Lama.</text></paragraph></section><section id="id38adcd41e8aa4da0a2c6bd90dd4df0df" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><enum>5.</enum><header>Modifications to the Tibetan Policy Act of 2002</header><subsection id="id9e6c52db39bc4c71b221e27bdef41e87"><enum>(a)</enum><header>Tibet negotiations</header><text>Section 613(b) of the Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note) is amended—</text><paragraph id="id61cd08efe6a24b72b9a5859570c1414e"><enum>(1)</enum><text>in paragraph (2), by striking <quote>; and</quote> and inserting a semicolon;</text></paragraph><paragraph id="id9ea49acd37b4437882425feeb3de5d6d"><enum>(2)</enum><text>in paragraph (3), by striking the period at the end and inserting <quote>; and</quote>; and</text></paragraph><paragraph id="id43df7269c71f4a9499ece00f56dd8881"><enum>(3)</enum><text>by adding at the end the following new paragraph:</text><quoted-block style="OLC" display-inline="no-display-inline" id="id4c0eaea9eb0b436c99dbe3d4ad7e6976" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><paragraph id="idc13d659145d043e4acddff0b430fbfaf"><enum>(4)</enum><text>efforts to counter disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions, including that of the Dalai Lama.</text></paragraph><after-quoted-block>.</after-quoted-block></quoted-block></paragraph></subsection><subsection id="id6a9e2a38db374489863f312c0a3d9e80"><enum>(b)</enum><header>United States Special Coordinator for Tibetan issues</header><text>Section 621(d) of the Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note) is amended—</text><paragraph id="idb26df29dd4c3486bb4aec96e1f3b777b"><enum>(1)</enum><text>by redesignating paragraphs (6), (7), and (8) as paragraphs (7), (8), and (9), respectively; and</text></paragraph><paragraph id="idd6773e2fa5604e28a7d52710b78e02de"><enum>(2)</enum><text>by inserting after paragraph (5) the following new paragraph:</text><quoted-block style="OLC" display-inline="no-display-inline" id="idd616fbb6513441aab2366cba2731e7c1" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><paragraph id="id651b80557ace4f69a81af4a922efaa48"><enum>(6)</enum><text>work with relevant bureaus of the Department of State and the United States Agency for International Development to ensure that United States Government statements and documents counter, as appropriate, disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions, including that of the Dalai Lama;</text></paragraph><after-quoted-block>.</after-quoted-block></quoted-block></paragraph></subsection><subsection id="id9060fd0e525a4b34b2df678db97ef8fa"><enum>(c)</enum><header>Definition</header><text>The Tibetan Policy Act of 2002 (<external-xref legal-doc="usc" parsable-cite="usc/22/6901">22 U.S.C. 6901</external-xref> note) is amended by adding at the end the following new section:</text><quoted-block style="OLC" display-inline="no-display-inline" id="id757a4296bae7448c827a8f2d12c1cf2e" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><section id="id555b48af51c54997bb5d6162aaf3ddb8"><enum>622.</enum><header>Definition</header><text display-inline="no-display-inline">For purposes of this Act, the term <term>Tibet</term> refers to the following areas:</text><paragraph id="id364dabca96f8441f8d61c223e72cbbdf"><enum>(1)</enum><text>The Tibet Autonomous Region.</text></paragraph><paragraph id="id6d1e9867bc854e8da5e765bfa5c9a524"><enum>(2)</enum><text>The areas that the Government of the People’s Republic of China designated as Tibetan Autonomous, as of 2018, as follows:</text><subparagraph id="ida26fc13d28064131be6ea660c94f3985"><enum>(A)</enum><text>Kanlho (Gannan) Tibetan Autonomous Prefecture, and Pari (Tianzhu) Tibetan Autonomous County located in Gansu Province.</text></subparagraph><subparagraph id="id430f01a35fda4027bffee35f278d3715"><enum>(B)</enum><text>Golog (Guoluo) Tibetan Autonomous Prefecture, Malho (Huangnan) Tibetan Autonomous Prefecture, Tsojang (Haibei) Tibetan Autonomous Prefecture, Tsolho (Hainan) Tibetan Autonomous Prefecture, Tsonub (Haixi) Mongolian and Tibetan Autonomous Prefecture, and Yulshul (Yushu) Tibetan Autonomous Prefecture, located in Qinghai Province.</text></subparagraph><subparagraph id="id8927a32518da4b40aabf7ebcfe7bac40"><enum>(C)</enum><text>Garze (Ganzi) Tibetan Autonomous Prefecture, Ngawa (Aba) Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture, and Muli (Mili) Tibetan Autonomous County, located in Sichuan Province.</text></subparagraph><subparagraph id="id7c228d92b1f24657876ffae0273ceba0"><enum>(D)</enum><text>Dechen (Diqing) Tibetan Autonomous Prefecture, located in Yunnan Province.</text></subparagraph></paragraph></section><after-quoted-block>.</after-quoted-block></quoted-block></subsection></section><section id="id24998f479a9641c6bcd48c052cb5851a" changed="added" reported-display-style="italic" committee-id="SSFR00"><enum>6.</enum><header>Availability of amounts to counter disinformation about Tibet</header><text display-inline="no-display-inline">Amounts authorized to be appropriated or otherwise made available under section 346 of the Tibetan Policy and Support Act of 2020 (subtitle E of title III of division FF of <external-xref legal-doc="public-law" parsable-cite="pl/116/260">Public Law 116–260</external-xref>) are authorized to be made available to counter disinformation about Tibet from the Government of the People’s Republic of China and the Chinese Communist Party, including disinformation about the history of Tibet, the Tibetan people, and Tibetan institutions, including that of the Dalai Lama.</text></section></legis-body><endorsement><action-date date="20240507">May 7, 2024</action-date><action-desc>Reported with an amendment</action-desc></endorsement></bill> 

